П'ятниця, 22.11.2024, 20:59
EUREKA!!!
Віртуальний підручник

з української літератури
"Еврика!"
Головна | Реєстрація | Вхід Вітаю Вас Гість | RSS
Меню сайту
Категорії каталога
Українська поезія 17 ст. [3]
Давньоруська література [22]
Фольклор [8]
Козацькі літописи [4]
Полемічна проза [1]
Твори Г.Сковороди [4]
Твори І.Котляревського [4]
Твори Г.Квітки-Основ'яненка [3]
Твори Т.Шевченка [10]
Микола Гоголь [2]
Романтизм [7]
Міні-чат
Головна » Статті » Бібліотека -9 » Українська поезія 17 ст.

Семен КЛИМОВСЬКИИ. Їхав козак за Дунай

Семен КЛИМОВСЬКИЙ


ЇХАВ КОЗАК ЗА ДУНАЙ


Їхав козак за Дунай,

Сказав: — Дівчино, прощай!

Ти, конику вороненький,

Неси да гуляй.

Постій, постій, козаче,

Твоя дівчина плаче;

З ким ти мене покидаєш —

Тільки подумай!

— Білих ручок не ламай,

Ясних очок не стирай,

Мене з війни зо славою

К собі дожидай.

— Не хочу я нічого,

Тільки тебе одного,

Ти будь здоров, мій миленький,

А все пропадай!

Свиснув козак на коня

— Зоставайся, молода!

Я приїду, як не згину,

Через три года.

Тебе ж, мила, не забуду,

Поки жив на світі буду.

Коли умру на війні —

Поплач обо мні!

Семен КЛИМОВСЬКИИ

«Їхав козак за Дунай». — Вперше надруковано у вид.: Прач И. Собрание народних русских песен с их голосами. Спб., 1790 (2-е вид. 1806; 3-е вид. 1815). Ця пісня набула великої популярності в Росії і в Західній Європі, перекладена німецькою і французькою мовами. М. Максимович вмістив її у своїй збірці «Малороссийские песни. М., 1827, с. 83 — 84, 5 куплетів), додавши у примітках шостий куплет («Тебе ж, мила, не забуду...»). Протягом XIX ст. пісня «Їхав козак за Дунай» друкувалася у багатьох пісенниках. Про історію її видання і поширення див. коментарі Г. А. Нудьги у вид.: Пісні та романси українських поетів в двох томах. К., 1956, т. 1, с. 316 — 323.

Про харківського козака С. Климовського даних майже не збереглося. Він помер близько 1730 р., був автором двох віршованих політичних трактатів. Авторство його пісні «Їхав козак за Дунай» першим підтвердив російський історик М. Карамзін. Популярність поета зросла після того, як він став героєм опери-водевілю російського письменника О. О. Шаховського «Козак-стихотворец» (1812), негативно оціненої критикою.

Подається за збіркою М. Максимовича.





Джерело: http://izbornyk.org.ua/old18/old18_02.htm
Категорія: Українська поезія 17 ст. | Додав: nmix (02.11.2009)
Переглядів: 12848 | Коментарі: 12 | Рейтинг: 3.8/13 |
Всього коментарів: 121 2 »
06.11.2012 Спам
12. микола [Матеріал]
дякую на урок надо а книжки нема music

03.10.2012 Спам
11. аноним [Матеріал]
дяка вам. booze

03.03.2012 Спам
10. таня [Матеріал]
cry dont dont dont dont dont dont

03.03.2012 Спам
9. таня [Матеріал]
клас мне ко крас нухно текст песни ихав козак за дунай cool

09.11.2011 Спам
8. Альбіна [Матеріал]
biggrin biggrin biggrin

03.11.2011 Спам
7. аноним [Матеріал]
спасибо.может кто-то поможет..?
напишите идею к етому стиху..
сюда в коментарии.буду очень благодарна..

31.10.2011 Спам
cry cry cry cry cry

27.10.2011 Спам
5. 5.Lizochk@... [Матеріал]
спс... бо вивчити треба а книжки нема.... biggrin

31.12.2010 Спам
4. ігор [Матеріал]
biggrin
дякую!

17.11.2010 Спам
3. Марцеліна [Матеріал]
huh

1-10 11-12
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]
Форма входу
Пошук
Друзі сайту
Статистика

Онлайн всього: 3
Гостей: 3
Користувачів: 0
Copyright MyCorp © 2024
Створити безкоштовний сайт на uCoz